Rezultati pretrage

Gradivo iz ostavštine V. P. većinom je vezano uz njen dugogodišnji književno-autorski, te manjim dijelom slikarski i prevodilački rad. Također je u manjoj mjeri zastupljeno gradivo koje se tiče članova uže obitelji V. P, prvenstveno njenih roditelja, sestara i nevjenčanog supruga Adnana Al-Marzoukija. Manja količina gradiva obuhvaća njenu osobnu dokumentaciju (iskaznice, članske knjižice, državljanstvo, stambena, mirovinska i liječnička dokumentacija). Najveći dio fonda sastoji se od gradiva koje se odnosi na stvarateljičin književni rad. Ova se cjelina prvenstveno odnosi na brojne zbirke pjesama za odrasle i djecu koje je V. P. objavila za života, kao i na objavljene i neobjavljene radove na području drugih književnih vrsta (drame, proza, eseji, igrokazi, šlageri, predgovori i pogovori i sl.). Gradivo ove cjeline većinom se sastoji od autoričinih koncepata; rukopisa; bilježaka; novinskih članaka; autorskih ugovora; službene korespondencije; popisa pjesama; pozivnica na predstavljanje; obračuna honorara i sl. Posebno treba istaknuti cjelinu nekontekstualiziranih koncepata i skica poezije većinom neobjavljenih, kao i manju cjelinu stvarateljičinih najstarijih pjesama i bilježaka na razne teme. Manja cjelina gradiva tiče se razdoblja boravka V. P. u Bugarskoj i obuhvaća njene koncepte o tamošnjoj književnosti, kazalištu i glumcima; prozne tekstove; pozive, punomoći i obavijesti vezane uz sudske parnice koje je tamo vodila; bilješke; časopise s njenim komentarima o svom boravku i dr. Veća količina poslovne i privatne korespondencije također čini sastavni dio ovog fonda, a njen značaj dodatno uvjetuje činjenica da je stvarateljica često zapisivala svoje komentare i opažanja o pojedinim korespondentima i sadržaju korespondencije. V. P. je tijekom godina objavila veliki dio svojih pjesama i proznih tekstova u brojnim časopisima i dnevnom/tjednom tisku, pa stoga dio gradiva obuhvaća i koncepte i izvornike objavljene u tim medijima. Isto tako sudjelovala je u radu brojnih književnih kongresa, skupova, turneja i priredbi, pa jedna serija sadržava plakate; programe; pozivnice; ugovore; tekstove V. P. i drugih autora; službenu korespondenciju; novinske članke i drugo s tim u vezi. Također treba spomenuti i njen rad u obliku pisanja radioigara,te sudjelovanja u radio i TV emisijama, što je sačuvano u obliku rukopisa; bilješki; autorskih ugovora i skica. Neka od njenih djela adaptirana su za kazalište u obliku mjuzikala, recitala ili predstava, pa jedna manja cjelina fonda obuhvaća kazališne programe; rukopise; ugovore i kritike vezane uz to. Stvarateljica se osim književnim bavila i slikarskim radom, pa je tijekom godina priredila više samostalnih izložbi, o čemu svjedoči i sačuvana manja količina pozivnica: deplijana; plakata; fotografija; prospekata i crteža. Isto tako su sačuvani i njeni esejistički tekstovi napisani za slikarske izložbe drugih autora. Važno je spomenuti i manju cjelinu gradiva koja se odnosi na prevodilački rad V. P, a koja obuhvaća objavljenu mapu prijevoda njemačke poezije J.W. Goethea, H.Heinea i R.M. Rilkea 'Klasični triptih' te djelomično neobjavljene koncepte prijevoda poezije bugarskih, francuskih, njemačkih, poljskih, ruskih i slovenskih pjesnika. Ista cjelina obuhvaća i nekoliko prijevoda njene poezije prevedene na bugarski, njemački, slovenski i talijanski jezik. Tijekom godina V. P. je dala veliki broj intervjua u tisku, od kojih je jedan dio sačuvan unutar fonda. Njezino članstvo u Društvu književnika Hrvatske je također zastupljeno kao mala cjelina, obuhvaćajući službenu korespondenciju; referate V. P., kao i njene izjave, tekstove i reagiranja vezana uz polemike s Društvom. Sačuvane su i neke od nagrada i priznanja što su tijekom godina dodijeljene V. P. Treba spomenuti i fotografije V. P. u društvu s jugoslavenskim književnicima, tijekom susreta s učenicima u raznim školama, nekoliko obiteljskih fotografija, zatim fotografije s raznim poznatim i nepoznatim osobama, kao i pozivnice i raznolike papirnate jedinice (knjige, reklame, vjerske brošure, razglednice, brošure i dr.) s komentarima koje je zapisivala prilikom pripreme gradiva za predaju HDA. V. P. se bavila i s nekoliko hobija, prvenstveno numerologijom, lotom i sportskom prognozom, pa je stoga i s tog područja sačuvana manja cjelina. Dio gradiva odnosi se na bliže i dalje članove obitelji Parun. Ovdje se posebno ističe gradivo Tonke i Ante Paruna, majke i oca V. P., koje između ostalog obuhvaća Tonkinu liječničku dokumentaciju; književno-prevodilački rad (prijevodi basni s talijanskog jezika i dr.); djelatnost u AFŽ-u (bilješke i sl.); Antine osobne dokumente (krsni list, državljanstvo, ostavinska rasprava) njegovo službovanje kao općinskog službenika (spisi, koncepti, izvještaji…): kao i njihovu osobnu korespondenciju. Treba istaknuti i gradivo koje se odnosi na Adnana Al-Marzoukija, nevjenčanog supruga V. P., a koje je dobrim dijelom vezano uz njegovo studiranje u Zagrebu (bilješke, skripta) i književni rad (koncepti, objavljena zbirka pjesama), kao i korespondenciju. Gradivo koje se odnosi na Vojnu Parun-Erak i Vjeru Parun-Ilić, Vjerinog izvanbračnog sina Mirka, majčinu sestru Štefaniju i njenog supruga Petra Katića, kao i don Tomu Bavčevića, nećaka Vesnine bake Anđele, sačuvano je u znatno manjoj količini od svega nekoliko jedinica (korespondencija, bilježnice, iskaznice, osmrtnice i sl.). U fondu je sačuvano i gradivo koje se odnosi na književni rad drugih osoba. Prva cjelina se odnosi na pjesnika seljaka Mihovila Miju Rujevčića iz sela Vurot kraj Petrinje, kojeg je otkrila i promovirala V. P., a obuhvaća koncepte njegovih pjesama; pjesme objavljene u tisku; novinske članke; fotografije i koncepte vezane uz tribinu DKH posvećenu njemu. Druga cjelina obuhvaća zbirke poezije/proze koje su tijekom godina pojedinci poklanjali V. P., s njenim komentarima o tim autorima i njihovom radu. Treba napomenuti da velika količina gradiva fonda sadrži komentare V. P. o pojedincima s kojima je kontaktirala, događajima, njenoj obitelji i slično, koji variraju od šaljivih do osobnih i prostih, koje je zapisivala prilikom pripreme gradiva za predaju HDA. Akvizicija iz 2016. obuhvaća većinom obuhvaća bilježnice s autobiografskim bilješkama V. Parun; neobjavljena i novije objavljena književna djela (aforizmi, pjesme za djecu, satirične pjesme, igrokazi, basne); pjesme koje je pisala na francuskom jeziku ili prepjevala s hrvatskog; dva neobjavljena prozna teksta o pisanju i poeziji; 185 novih korespondenata te 527 fotografija (V. Parun, s majkom Anticom i nećakinjom Dunjom Erak, s raznim pojedincima, tijekom zadnjih godina života u Stubičkim Toplicama). Akvizicija iz 2018. obuhvaća raznovrsne strojopise raznih pjesama i proze; strojopise i rukopise prevoditeljskog rada V. Parun; hemerotečno gradivo s intervjuima V. P. i člancima o njoj, fotografije; korespondenciju s raznim pojedincima; manju količinu korespondencije obitelji V. Parun te uramljene c/b fotografije i autografe V. P. (18 kom.)

Saznajte više

Parun, Vesna (arhivski fond, 1904-2016)

Hrvatski državni arhiv

HR-HDA-1755

Gradivo fonda obuhvaća digitalne medije sa skeniranim zapisnicima Društva hrvatskih književnika, fotografijama M. P. M. tijekom predsjedničke kampanje Miroslava Tuđmana, televizijskim dramama i dokumentarnim filmovima za koje je pisala scenarije te njenim tekstovima; CD autorskog skladateljskog albuma Ivice Stamaća 'Sa suncem u oku' na kojem je i skladba 'Slavonije' za koju je stihove napisala M. P. M; biobibliografije; objavljene pjesme i tekstove; računalne ispise stihova; tiskane pjesničke zbirke; scenarističke tekstove; dnevničke zapise za nekoliko dana u srpnju 1990; reagiranja u tisku; uredničku djelatnost na HTV-u; hemeroteku u kojoj se ona spominje; nagrade i priznanja; fotografije; gramofonsku ploču sa skladbom 'Šokica' za koju je napisala stihove. Također je sačuvan njen izvod iz matice rođenih; nekoliko dokumenata o školovanju; manja količina korespondencije te knjige, časopisi i zbirke pjesama s objavljenim tekstovima i dr.

Saznajte više

Peakić Mikuljan, Marija (arhivski fond, 1962-2018)

Hrvatski državni arhiv

HR-HDA-2090

Gradivo fonda sastoji se od osobnih dokumenata V. M; dokumenata vezanih uz školovanje; većinom privatne korespondencije koju su razne osobe uputile V. M. najvećim dijelom kao čestitke povodom blagdana; kratkih poruka-čestitki koje su razne osobe uputile V. M. povodom koncerata, umjetničkih jubileja, objavljenih autorskih nosača zvuka i sl.; dva uveza s materijalima koja je V. M. priredila o svom umjetničkom i pedagoškom radu te radu supruga Berislava Brajkovića (uvez o V. M. sadržava biografske podatke, fotokopije koncertnih programa na kojima je svirala ona (u zemlji i inozemstvu) ili njeni studenti te novinske članke o tim izvedbama, popise cjelovitog repertoara koji je svirala, citate iz kritika i fotokopije cjelovitih kritika iz domaćeg i inozemnog tiska, diskografiju (popis i ispisi naslovnica nosača zvuka), fotokopije osvrta u tisku na diskografska izdanja, popise nagrada i priznanja, preslike u boji nagrada i priznanja, bibliografske popise (osvrti i kritike objavljeni u tisku, najave koncerata, razgovori, nagrade, intervjui) i dr., dok uvez o suprugu Berislavu sadržava kronološku biografiju; računalne ispise kazališnih plakata predstava u kojima je sudjelovao kao redatelj ili pomoćni redatelj te recenzije njegovih predstava u tisku; kronološke popise predstava koje je režirao; računalne ispise fotografija (ansambli, B. B. s gradonačelnikom Ivom Vrhovcem 1973. kod otvorenja Zagrebačkog kazališta lutaka; lutke koje je izradio); kronologiju crtanih i igranih filmova u kojima je radio kao redatelj, fazer i scenarist; kronologiju izložbi u Hrvatskom povijesnom muzeju za koje je izradio likovni postav te računalne ispise fotografija iz nekih od njih i njihovih naslovnih plakata; kronologiju maketa koje je izradio za izložbe te računalne ispisi fotografija nekih od njih; računalne ispise intervjua s B. B. u tisku; ispise nagrada i priznanja koje su mu dodijeljene i dr.). Također su sačuvani izvorni koncertni programi nastupa V. M. u zemlji i inozemstvu; koncertni plakati njenih nastupa; programi Varaždinskih baroknih večeri na kojima je nastupila; ulaznice s koncerata održanih diljem svijeta sa Zagrebačkim solistima; itinereri (planovi putovanja) za koncertna gostovanja po svijetu sa Zagrebačkim solistima; gradivo u vezi njenog pedagoško-nastavnog rada kao profesorice čembala na Muzičkoj akademiji Sveučilišta u Zagrebu; autorski tekstovi i govori (među ostalim, vezano uz dužnost predsjednice Hrvatskog društva glazbenih umjetnika, svoj glazbeno-koncertni rad, obrazloženja uz dodjeljivanje nagrada pojedincima, nekrolozi te zahvale). Dio gradiva u fondu čine i novinski članci i ispisi s internetskih portala koji se odnose na V. M; razne fotografije (između ostaloga, sa studentima i ansamblom 'Musica viva', suprugom Berislavom, s roditeljima, sestrama, kao djevojčica, s gimnazijskim razredom, na putovanjima diljem svijeta sa Zagrebačkim solistima, tijekom svojih koncerata i s raznim osobama u svom zagrebačkom stanu, tijekom susreta sa značajnim političkim osobama zajedno sa Zagrebačkim solistima (španjolska kraljica Sofija, Josip Broz Tito sa suprugom Jovankom u Igalu, Franjo Tuđman u HGZ na koncertu za Dubrovnik, Andrej Plenković nakon dodjele nagrade 'Vladimir Nazor' za životno djelo-ispis, Stjepan Mesić prilikom dodjele odličja), s poznatim glazbenicima s kojima je svirala (Felix Ayo, Carlo Morena, Henryk Szeryng, Stefan Milenković, Lilly Laskine, Han de Vries-s posvetom); portretne fotografije V. M.). Zasebnu cjeline čine prijepisi kritika koncertnih nastupa emitiranih na radio-postajama; ispisi detaljnih informacija o domaćim televizijskim emisijama u kojima se pojavila V. M; pozivnice na državna primanja RH i diplomatska primanja drugih država; nagrade i priznanja; knjižno gradivo u vezi sa Zagrebačkim solistima i Varaždinskim baroknim večerima te nosači zvuka sa studijskim snimkama na kojima svira V. M. Treba spomenuti i sačuvana dva radijska intervjua V. M. te sačuvanu statuu Redakcija izbor Dubrovačkih ljetnih igara dodijeljena V. M. 1988.

Saznajte više

Mažuran, Višnja (arhivski fond, 1948-2023)

Hrvatski državni arhiv

HR-HDA-2155

Gradivo fonda obuhvaća osobne dokumente; dokumente o školovanju; dokumente u vezi s radnim odnosom na HTV-u sve do umirovljenja 2000; životopise; dnevnike s putovanja (1957-1992); korespondenciju; putopisne, dokumentarne i druge emisije i serijale M. S. (fotografije - pozitivi, negativi, dijapozitivi; VHS-ovi, DVD-ovi i dr.); različite rukopisne ili objavljene tekstove M. S. vezane uz pojedine serijale i druge teme; popise uz snimljene materijale; podatke o sudionicima te itinerere za serije; zemljopisne karte; podatke o snimanjima; promotivne i druge različite materijale koji se odnose na njegove serijale i putovanja; feljtone i knjige te novinske članke M. S., kao i cjelovite brojeve pojedinih časopisa i dr. Sačuvani audio-vizualni materijali odnose se u znatnoj mjeri na njegove dokumentarno-putopisne serije 'Beskrajem svijeta', 'Tajne Jadrana', 'Pustolovina u Hrvatskoj' i 'Jedrima oko svijeta'. Dio fonda čini filmska i video tehnika, audio zapisi (snimke za tonske obrade i dr.) te fotografski zapisi (dijapozitivi, negativi, pozitivi) s raznih putovanja i snimanja od 1954. do 2006. U fondu se također nalazi i drvena ploča dimenzija 200x110 cm sa zabilježenim putovanjima M. S.

Saznajte više

Saletto, Mario (arhivski fond, 1935-2009)

Hrvatski državni arhiv

HR-HDA-2071

Gradivo sadrži osobne dokumente (putovnice, svjedodžbe, domovnicu, preporuke, fakultetske potvrde i diplomatske jamstvene dokumente i dr.); rukopisne radove, članke, tekstove govora i predavanja te razne bilješke B. Radice (uglavnom o vanjskopolitičkim prilikama u međuratnoj Jugoslaviji te o hrvatskoj poslijeratnoj povijesti, iseljenicima, istaknutim ličnostima i dr.) i dnevničke zapise; materijale korištene pri pisanju radova (kopije dokumenata i publikacija i dr.); privatnu i službenu korespondenciju; rukopise i tiskane radove drugih autora; razne tiskovine (novine, časopise, novinske isječke i članke); materijale The International League for Human Rights (korespondencija, bilteni, memorandumi, materijali s kongresa), Hrvatskoga narodnog vijeća; fotografije i zvučne zapise. Također je zastupljeno i gradivo koje se odnosi na Radičinu novinarsko-diplomatsku djelatnost u novinskim agencijama, tiskovnim uredima, veleposlanstvima i vladi Kraljevine Jugoslavije; njegovo djelovanje u uredima, na projektima, u centrima vlade SAD i svjedočenja pred odborima i pododborima Senata SAD; njegovu nastavnu djelatnost na Sveučilištu Farleigh Dickinson u New Jerseyju; znanstveno-istraživačke teme kojima se bavio (među ostalim. Bruno Bušić, Deklaracija o nazivu i položaju hrvatskoga jezika, Domovinski rat, Jugoslavija prije i tijekom Drugoga svjetskog rata, FNRJ/SFRJ i Josip Broz Tito, Milovan Đilas, Vladko Maček, Zvonko i Julienne Bušić - otmica američkog zrakoplova u rujnu 1976. i dr.). Dio gradiva fonda odnosi se na Radičino sudjelovanje na znanstvenim skupovima i radijskim emisijama; nagrade i priznanja; hemeroteku o Radici; njegovu smrt te druge članove njegove obitelji (supruga Nina rođ. Ferrero, kći Bosiljka, sin Leo, majka Pavica, otac Lovro, punac i punica Guglielmo Ferrero i Gina rođ. Lomboso i dr.).

Saznajte više

Radica, Bogdan (arhivski fond, 1905-1995)

Hrvatski državni arhiv

HR-HDA-1769

Gradivo iz ostavštine Rudija Supeka većinom je vezano uz njegov višegodišnji autorski, uređivački i recenzentski rad, kao i za njegovu sveučilišnu i znanstvenu djelatnost na području sociologije i psihologije te radnu aktivnost u raznim institucijama i tijelima. Manja količina ostavštine obuhvaća njegovu osobnu dokumentaciju (iskaznice, liječnička i mirovinska dokumentacija, dokumentacija o razvodu od prve supruge Dubravke rođ. Čaldarović, dokumentacija vezana uz smrt) i gradivo vezano uz njegovo osnovno, srednjoškolsko i visokoškolsko obrazovanje (svjedodžbe, bilješke, rukopisi disertacije). Gradivo koje se odnosi na djelatnost R. S. kao sveučilišnog profesora, posebice na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu, sastoji se od njegovih bilješki i tekstova za predavanja, kao i rješenja o namještenju; popisa studenata te rukopisa habilitacijske radnje. Ovdje se nalaze i materijali koji su vezani za članstvo R. S. u raznim ocjenjivačkim komisijama, poglavito za izbor pojedinaca u viša znanstvena zvanja te ocjene magistarskih radnji i doktorskih disertacija, a treba spomenuti i gradivo koje se odnosi na interdisciplinarnu studijsku grupu Čovjek i sistem u kojoj je R. S. bio jedan od aktivnih sudionika. Znanstveno-nastavni rad R. S. na drugim ustanovama obuhvaća materijale vezane uz njegov rad u Institutu za društvene nauke Sveučilišta u Beogradu, Institutu za društvena istraživanja Sveučilišta u Zagrebu te gradivo koje se odnosi na njegov rad na drugim visokoškolskim ustanovama u zemlji i inozemstvu. Autorski rad R. S. u prvom redu obuhvaća gradivo koje se tiče njegovih samostalnih ili u suatorstvu nastalih knjiga i članaka u zemlji i inozemstvu, suradnju u zbornicima, leksikografskim izdanjima i udžbenicima, predgovore ili pogovore, kao i njegov književni rad. Tu su uglavnom rukopisi tih radova, kao i popratni materijal vezan uz njih (dopisi i slično). Uređivački rad obuhvaća gradivo vezano uz razne stručne časopise koje je tijekom godina osnivao i uređivao, kao i uz zbornike. Značajan segment njegova znanstvenog rada bilo je i njegovo sudjelovanje u više znanstvenih projekata, pa se dio njegove ostavštine sastoji od dopisa; ugovora i drugih materijala vezanih uz to. Također treba spomenuti i raznovrsne materijale koji se tiču znanstvenih istraživanja R. S, od kojih se tematski razlikuju oni vezani uz Studentski centar Sveučilišta u Zagrebu, omladinske brigade i radne akcije, radničko samoupravljanje te nacistički koncentracijski logor Buchenwald u kojem je R. S. bio zatočen tijekom Drugog svjetskog rata. Recenzentski rad R. S. obuhvaća recenzije koje je pisao za razne sociološke, psihološke, filozofske i druge rukopise. Budući da je R. S. tijekom svog radnog vijeka bio aktivan u brojnim institucijama, komisijama i udrugama, fond sadržava i znatnu količinu raznovrsnog gradiva s tim u vezi. U svojoj znanstvenoj djelatnosti R. S. je sudjelovao u radu velikog broja znanstvenih skupova u zemlji i inozemstvu, pa jednu cjelinu fonda sačinjavaju programi; pozivnice; okružnice i dopisi s tim u vezi, kao i tekstovi izlaganja R. S. na nekima od tih skupova. Tijekom godina je sudjelovao na raznim raspravama i tribinama, tako da gradivo sadrži i razne tekstove i pozivnice. Poveća količina poslovne i privatne korespondencije R. S. također čini sastavni dio ovog fonda. Sačuvane su i nagrade i priznanja koje su R. S. dodijeljena tijekom godina. R. S. je tijekom godina dao i brojne intervjue u tisku, od kojih je jedan dio sačuvan unutar fonda. Treba spomenuti i brojne fotografije njega i njegove obitelji, prijatelja, suradnika, sa raznih putovanja i dr., kao i audio i video zapise vezane uz stručnu djelatnost R. S. i njegovu smrt. Manji dio fonda sačinjava gradivo koje se odnosi na bliže članove obitelji R. S. Gradivo vezano uz drugu suprugu, Vesnu Kolarić-Kišur, obuhvaća korespondenciju sa prvim suprugom Miroslavom Juvančićem; potvrde o osiguranju stana i porezu; materijale vezane uz studij sociologije; liječničku dokumentaciju i fotografije. Gradivo koje se odnosi na Rudija Srđana i Olgu, sina i kći R. S. iz prvog braka, sastoji se najvećim dijelom od školskih svjedodžbi i pisama.

Saznajte više

Supek, Rudi (arhivski fond, 1921-2004)

Hrvatski državni arhiv

HR-HDA-1780