Gradivo fonda sadrži popis hrvatskih iseljeničkih naselja; članke i novinske isječke;, brošure i zakone o iseljeništvu; rukopise M. Bartulice; materijale o Jugoslavenskom odboru u Londonu (proglasi, političke i diplomatske aktivnosti, korespondencija i dr.) i iseljeničkoj organizaciji Jugoslavenska narodna obrana (suradnja sa Srbijom, političke akcije i izdavaštvo u Južnoj Americi i dr.) te rukopis knjige "Jugoslavenska nacionalna omladina". U listopadu 2024. dodana je jedna kutija gradiva koju je predao Odsjek za arhivsko gradivo 1945.-1990, a sadržava tekstove M. Bartulice; statističke podatke o iseljeničkim naseljima; bilješke; fotografije; prijepise članaka drugih autora te regesta na iseljeničke teme.
Saznajte višeGradivo fonda sadrži dnevnike, bilježnice i spise vezane za mirovne pregovore i sklapanje mira u Brest-Litovsku; dnevnike, bilježnice i rukopisne koncepte vezane za boravak M. Čičerića u Rusiji 1892/1893. te uz Rusko-japanski rat 1904-1905; materijale vezane za Prvi svjetski rat; osobne dokumente M. Čičerića (svjedodžbe, dekreti), korespondenciju te radove i članke M. Čičerića, kao i materijale vezane za povijest njegove obitelji.
Saznajte višeFond sadrži ordene, plakete i odlikovanja dodijeljena J. Hrnčeviću; njegove osobne dokumente i fotografije te korespondenciju. Dio se dokumentacije odnosi na njegovu stručnu i društveno-političku djelatnost: kao šefa Vojnog odsjeka Vrhovnog štaba NOV i POJ 1944-1945; njegovu djelatnost kao sekretara Saveznog izvršnog vijeća za pravosudne poslove 1959-1963; poslanika u Narodnoj skupštini FNRJ; predsjednika Saveznog vrhovnog suda 1951-1959; člana Komisije za društveno upravljanje Saveznog odbora SSRNJ (1961.) te kao člana Komisije za socijalna i pravna pitanja na IV. kongresu Saveza boračkih udruženja 1961. Tu su i njegovi tekstovi; govori; referati i intervjui, a manja količina gradiva svjedoči o njegovoj partijskoj i kulturnoj djelatnosti. Sačuvano je i nešto tekstova drugih autora te novinskih isječaka.
Saznajte višeGradivo fonda sadrži korespondenciju J. Jareba; prikupljeno gradivo o raznim osobama (Rudolf Erić, Džafer Kulenović, Vjekoslav Maks Luburić, Leroy King, Marko Šamija), knjigama, časopisima (Hrvatska revija) i dr.; bibliografiju hrvatskoga emigrantskog novinarstva te knjiga i brošure; Jarebove autorske članke i intervjue; zvučni zapis radijske emisije 'Nazis in Australia'; gradivo u vezi hrvatskih izbjeglica nakon Drugoga svjetskog rata te s djelovanjem hrvatskih iseljenika u SAD; raznovrsnu hemeroteku (hrvatski iseljenički tisak; Drugi svjetski rat, komunizam, Habsburgovci i druge teme); prijepise raznih britanskih i američkih dokumenata u vezi Bleiburga; materijale vezane za knjigu Eugena Dide Kvaternika, Hrvatsku akademiju Amerike te Hrvatsko narodno vijeće.
Saznajte višeGradivo iz ostavštine I. K. većinom je vezano za njegov višegodišnji autorski, urednički, recenzentski i prevodilački rad, kao i za njegovu sveučilišnu i znanstvenu djelatnost na području historiografije te radnu aktivnost u raznim institucijama i tijelima. Autorski rad u prvom redu obuhvaća gradivo koje se tiče njegovih samostalnih ili u suatorstvu nastalih knjiga i članaka u zemlji i inozemstvu, suradnju u zbornicima, atlasima, leksikografskim izdanjima i udžbenicima, kao i na predgovore ili pogovore. Tu su uglavnom rukopisi tih radova, kao i popratni materijal vezan uz njih - dopisi s izdavačima, popisi sadržajnih cjelina i ilustracija, kao i recenzije tih djela, autorski ugovori i sl. Gradivo vezano uz njegov uređivački rad također sadržava slične materijale: dopise; ugovore; prijedloge sadržaja; popise ilustracija; skice zemljovida i tekstove. Gradivo cjeline Recenzentski rad čine recenzije koje je pisao za brojne, poglavito povijesne rukopise, zatim doktorske disertacije i magistarske radove u sklopu njegove profesorske djelatnosti na Odsjeku za povijest Filozofskog fakulteta u Zagrebu. Osim spomenutih recenzija, gradivo koje se odnosi na djelatnost I. K. kao sveučilišnog profesora sastoji se od njegovih bilješki i tekstova za predavanja, kao i manje količine dopisa i bilježaka vezanih uz njegova predavanja na drugim fakultetima u zemlji i inozemstvu. U ovu skupinu (Znanstveno-nastavni rad na visokoškolskim ustanovama) uključeni su i dopisi i materijali koji su vezani za članstvo I. K. u raznim ocjenjivačkim komisijama, poglavito za izbor pojedinaca u viša znanstvena zvanja. Gradivo koje je vezano za prevodilački rad sadržava samo njegov prijevod knjige 'Regije europske povijesti autora' I. Bibe, T. Huszara i J. Szücsa (tekst prijevoda, materijali na mađarskom jeziku koje je K. vjerojatno konzultirao, te popisi ilustracija i sadržajnih cjelina). Budući da je I. K. tijekom svog radnog vijeka bio aktivan u brojnim institucijama, komisijama i udrugama, fond sadržava i gradivo s tim u vezi. Ono se sastoji od brojnih dopisa; zapisnika; izvještaja i slično, vezano uz njegovu djelatnost u Komisiji za restituciju arhivskog gradiva s Austrijom, u sklopu Arhivskog savjeta Hrvatske, kao Predstojnika Instituta (Zavoda) za hrvatsku povijest, voditelja Zavoda za povijesne znanosti JAZU, članstvo u Matici hrvatskoj, Družbi Braće Hrvatskog Zmaja, Savezu društava istoričara Jugoslavije i dr. U svojoj historiografskoj djelatnosti I. K. je sudjelovao u radu velikog broja znanstvenih skupova u zemlji i inozemstvu, pa jednu seriju fonda sačinjavaju programi; pozivnice; okružnice i dopisi s tim u vezi, kao i tekstovi izlaganja I. K. na nekima od tih skupova. Značajan segment njegova znanstvenog rada bilo je i njegovo sudjelovanje u više znanstvenih projekata, pa se dio njegove ostavštine sastoji od dopisa; ugovora i drugih materijala vezanih uz to. Također treba spomenuti i raznovrsne materijale koji se tiču znanstvenih istraživanja I. K., od kojih se tematski razlikuju oni vezani uz gradišćanske Hrvate; utvrde na području Hrvatske; Zrinske i Frankopane; njegova istraživanja gradova Rijeke, Koprivnice i Zagreba te demografsko-tranzicijskih procesa (dopisi, ispisi iz arhivskoga gradiva, uputnice na literaturu, ugovori o radu, bilješke, skice i dr.). Već je I. K. oblikovao seriju korespondencije koju su mu uputili razni pojedinci i ustanove. Ona je uglavnom poslovnog karaktera, a sadržava i odgovore I. K. dotičnima. Dio fonda zauzimaju materijali koji su povezani s radom I. K. na povijesnim emisijama za radio i televiziju. Riječ je o konceptima audio i videoopisa tih emisija, kao i tekstova koje je I. K. pisao za njih. Manji dio fonda zauzimaju dopisi i tekstovi izlaganja I. K. na predstavljanjima knjiga i tribinama; fotografije, te pet arhivskih kutija bilježaka, matematičko-fizikalnih izračuna, skica i novinskih članaka koji su tematski vezani za svemir i fiziku, kojima se I. K. bavio u slobodno vrijeme.
Saznajte višeFond sadrži rukopisne radove F. Kuhača (tiskani članci, rasprave, knjige, notni zapisi/kompozicije); bilješke; korespondenciju; stare notne zapise (na pergameni); radove drugih autora; tiskovine (knjige i novinski isječci).
Saznajte višeFond sadrži gradivo nastalo stručnim i umjetničkim djelovanjem A. Maletić. Osim cjeline osobnih dokumenata i tekstova biografskoga karaktera, u fondu se čuva dokumentacija o njezinom stručnom obrazovanju (svjedodžbe, diplome i certifikati) te pedagoško-umjetničkom radu (programi rada, rad na Kazališnoj akademiji, Studio za suvremeni ples, savjetovanja i kongresi, suradnja s Festivalom djeteta u Šibeniku i dr.). U cjelini Koreografija nalaze se opisi i popisi koreografija; ugovori s naručiocima; plakati; fotografije; polemike i dr. U fondu se nalaze i brojni rukopisi; bilješke; objavljena i neobjavljena istraživanja s područja povijesti plesa; suvremene plesne umjetnosti te metodike modernog plesa, kao i filmske i video vrpce s koreografijama. Dobar kontekst njezina djelovanja daje sačuvana korespondencija: s učiteljima i učenicima, sa suradnicima i kolegama, etnokoreolozima i drugima. U fondu se čuvaju i brojni intervjui s A. Maletić; domaće i međunarodne nagrade i priznanja te cjelina dokumentacije nastale nakon njezine smrti (razni članci i napisi, promjena naziva Škole suvremenog plesa i drugo). Tu su i publikacije vezane uz njen osobni rad kao i uz plesnu umjetnost općenito, a ostavština obuhvaća i dio knjiga iz njezine stručne biblioteke.
Saznajte višeGradivo fonda sadrži materijale vezane za predavanja i rad sa studentima na dodiplomskom i poslijediplomskom studiju Fakultetu elektronike i računarstva, predavanja izvan fakulteta, materijale vezane za razne stručne i znanstvene projekte te stručne simpozije; Muljevićeve bilješke i materijale vezane za pripremu brojnih publikacija, prijevode inozemnih stručnih radova; materijale vezane za suradnju s drugim znanstvenim i stručnim ustanovama te arhivu Zavoda za regulacionu i signalnu tehniku. Također su sačuvani i osobni dokumenti; biografski dnevnik i životopis; cjelina koja se odnosi na putovanje na Kanarske otoke 1933. (uključujući i dnevnik); poslovna i privatna korespondencija; biografija Ruđera Boškovića koju je napisao Muljević; gradivo koje se odnosi na njegov autorski, stručni i recenzentski rad; nagrade i priznanja; cjeline u vezi ostalih članova obitelji Muljević i Galjer te o povijesti obitelji Muljević i Milković (rodoslovlja, hemerotka i dr.); razni dokumenti u vezi obiteljskog zemljišnog posjeda u Gospiću; razne fotografije i hemeroteka te primjerci časopisa 'Enciklopedija Moderna'. Sačuvana je i veća količina fotografija te razglednice koje uglavnom prikazuju gradove i države te poznate osobe, većinom glumice i glumce (Irma Polak, Maja Strozzi, Ante Starčević, Zvonimir Strmac, Milica Mihičić i dr.). U fondu se nalaze i tri akvarela koja je naslikao slikar (Vinko?) Filipašić.
Saznajte višeGradivo fonda se jednim dijelom sastoji od ostavštine grofa Lavala Nugenta: vladarski patenti o imenovanjima L. Nugenta u vojsci te grbovnica kojom je L. Nugent stekao grofovsku titulu 1848.; par spisa vezanih uz obiteljske posjede; korespondencija; fotografije članova obitelji te rodoslovlje. Ostatak gradiva čine različite bilješke i novinski izresci kasnijeg datuma.
Saznajte višeFond sadrži osobnu, bankovnu i liječničku dokumentaciju; manju količinu obiteljske korespondencije; gradivo u vezi s restitucijom arhivskoga gradiva s Austrijom; materijale koji se odnose na Pandžićev radni vijek u HDA (popisi gradiva, materijali za izradu vodiča, bilješke i fotokopije regesta, dopisi, obračun osobnog dohotka, programi rada, zapisnici; matrijali u svezi s Acta Cameralia, izvještaji); rukopise raznih autora; izvore za povijest Prizrenske lige; fotokopije raznih tekstova o Gradišćanskim Hrvatima; materijale za tribinu o Alojziju Stepincu; fotokopije raznog arhivskog gradiva (isprave, Židovi, Hrvatsko kraljevsko vijeće); gradivo u vezi istraživanja i korištenja gradiva o žrtvama holokausta u Hrvatskoj te materijale u vezi povijesti Virovitice i izložbom u tamošnjem muzeju te izložbom o Zrinskima i Frankopanima na Krku. Također su sačuvane cjeline koje se odnose na međunarodne znanstvene skupove; tekstove M. P.; razne separate, knjige i stručne časopise (djelomično u vezi s radom M. P.; gradivo koje se odnosi na njegov nastavni rad na Filozofskom fakultetu u Zagrebu; članstvo u Hrvatskom arhivskom vijeću i recenzentski rad. Tu su i cjeloviti brojevi časopisa 'Numizmatičke vijesti'; nekoliko glazbenih partitura na češkom jeziku; katolički i drugi tisak novijeg datuma; manja količina fotografija te dva akvarela Nade Todorović.
Saznajte višeFond sadrži različite novinske isječke koje je napisao ili sakupio K. Peharc; njegove dnevničke zapise; bilješke; fotografije vezane uz njegov novinarski rad; korespondenciju i cjelovite brojeve novina. Od novina su zastupljene Morgenblatt, Pester Lloyd, Neue Ordnung, Deutsche Adria Zeitung, Neues Wiener Tageblatt, Nova Hrvatska i dr. Neke od tema odnose se na ribarstvo Jugoslavije, prve zračne luke i zrakoplovne linije u Jugoslaviji, razvoj kinematografije, putopise, pse, film i dr. Gradivo fonda djelomično se odnosi na Prvi svjetski rat. Riječ je o novinskim isječcima o ratu iz novina Der Morgen, Ilustrazione del popolo, Tagesport, Deutsches Volkblatt, Berlines Tageblatt, pismu na njemačkom jeziku koje je K. Peharc uputio s bojišta krajem prosinca 1917. neimenovanom članu obitelji u kojem između ostalog opisuje stanje na bojištu i kako je proveo Božić te dnevničkim zapisima na njemačkom jeziku koje je K. Peharc vodio tijekom 1917. na bojištu kao član 1. strojničke satnije 87. carske i kraljevske pješačke pukovnije.
Saznajte višeGradivo fonda sadrži nekoliko dokumenata i kopija dokumenata o zapošljavanju B. Puhlovskog u različite ustanove; knjige, radove tijekom studiranja; rukopise i bilješke B. Puhlovskog te materijale (kopije dokumenata i dr.) korištene pri njihovu pisanju; korespondenciju; nacrte; brojne novinske isječke, kopije članaka i časopise; fotografije (uglavnom sve o zrakoplovstvu, zrakoplovnim konstruktorima i pionirima zrakoplovstva u nas, među ostalim i o Slavoljubu Eduardu Penkali) te radove drugih autora (ponajviše Labuda Kirića).
Saznajte višeGradivo fonda sadrži izvornu plemićku povelju (armal) izdanu za Jurja Pussucha olim Kraissicha u Beču 1659. i prijepise te isprave; osobne dokumente i diplome; obiteljske fotografije; tiskovine (novinske isječke, časopise i dr.); spise Branka (pravnika), Ivana (poručnika A-U vojske) i Vinka Pušića (sudbenog vijećnika) te veći broj razglednica.
Saznajte višeGradivo sadrži osobne dokumente (putovnice, svjedodžbe, domovnicu, preporuke, fakultetske potvrde i diplomatske jamstvene dokumente i dr.); rukopisne radove, članke, tekstove govora i predavanja te razne bilješke B. Radice (uglavnom o vanjskopolitičkim prilikama u međuratnoj Jugoslaviji te o hrvatskoj poslijeratnoj povijesti, iseljenicima, istaknutim ličnostima i dr.) i dnevničke zapise; materijale korištene pri pisanju radova (kopije dokumenata i publikacija i dr.); privatnu i službenu korespondenciju; rukopise i tiskane radove drugih autora; razne tiskovine (novine, časopise, novinske isječke i članke); materijale The International League for Human Rights (korespondencija, bilteni, memorandumi, materijali s kongresa), Hrvatskoga narodnog vijeća; fotografije i zvučne zapise. Također je zastupljeno i gradivo koje se odnosi na Radičinu novinarsko-diplomatsku djelatnost u novinskim agencijama, tiskovnim uredima, veleposlanstvima i vladi Kraljevine Jugoslavije; njegovo djelovanje u uredima, na projektima, u centrima vlade SAD i svjedočenja pred odborima i pododborima Senata SAD; njegovu nastavnu djelatnost na Sveučilištu Farleigh Dickinson u New Jerseyju; znanstveno-istraživačke teme kojima se bavio (među ostalim. Bruno Bušić, Deklaracija o nazivu i položaju hrvatskoga jezika, Domovinski rat, Jugoslavija prije i tijekom Drugoga svjetskog rata, FNRJ/SFRJ i Josip Broz Tito, Milovan Đilas, Vladko Maček, Zvonko i Julienne Bušić - otmica američkog zrakoplova u rujnu 1976. i dr.). Dio gradiva fonda odnosi se na Radičino sudjelovanje na znanstvenim skupovima i radijskim emisijama; nagrade i priznanja; hemeroteku o Radici; njegovu smrt te druge članove njegove obitelji (supruga Nina rođ. Ferrero, kći Bosiljka, sin Leo, majka Pavica, otac Lovro, punac i punica Guglielmo Ferrero i Gina rođ. Lomboso i dr.).
Saznajte višeGradivo fonda sadrži osobne dokumente; materijale vezane za političku i književnu djelatnost B. Resimića; korespondenciju; razne spise i letke; kopije dokumenata korištenih pri pisanju radova; knjige; novine; zemljopisne karte; fotografije istaknutih osoba radničkog pokreta i klišeje knjiga i portreta članova radničkog pokreta.
Saznajte višeU fondu se nalazi Tomasovićeva korespondencija s raznim osobama, iseljeničkim organizacijama i glasilima te rodbinom; tekstovi, referati i separati A. Tomasovića i drugih autora; materijali vezani uz izložbe i druge kulturne manifestacije (novinski isječci, tiskanice, katalozi, brošure i tekstovi); hemeroteka o Hrvatima (domaći i strani tisak); razni bilteni; materijali vezani uz mikrobiologiju; bilješke: fotografije i računi.
Saznajte višeGradivo sadrži osobne dokumente; dokumente i materijale vezane za školovanje; materijale vezane za sveučilišnu i znanstvenu djelatnost (evidencije o ispitima, djelatnosti, napredovanju, predavanja iz područja semantike, etimologije i dalmatinskog jezika, recenzije); dokumentaciju vezanu za sudjelovanje u raznim projektima, organizaciji skupova, kongresa itd.; rukopise V. Vinje; korespondenciju; nagrade, priznanja i povelje; fotografije; isječke iz novina; ispise iz rječnika i radova te gradivo sakupljeno na terenskim istraživanjima vezano za izradu "Jadranskih etimologija". Manje cjeline gradiva odnose se na Vojmirova oca Voriha (osobni dokumenti; gradivo o zaposlenju) te jezikoslovca Petra Skoka (dopisnice koje su mu uputile razne osobe)
Saznajte višeGradivo zbirke sadrži diplome; svjedodžbe; ordene; plakete raznih osoba; kazališne cedulje; plakate; oglase; koncertne programe; pamflete; političke objave; isprave; spomenice; razne muzikalije (notni i tekstovni zapisi u izvorniku i prijepisu, programi koncerata i dr.); materijale vezane za film (dokumentarne fotografije i zapisi o filmskim poduzećima, školama, tisku, kinima, filmovima i dr.); negative s prikazima hrvatskih gradova, ličnosti i događaja iz knjižnica i arhiva Europe; zemljopisne karte i atlase; korespondenciju raznih osoba; materijale vezane za Josipa Broza Tita; grafike i crteže; rukopise raznih autora; tiskovine; brošure; knjige; fotografije poznatih ličnosti; gramofonske ploče; autografe i autograme; novinske isječke.
Saznajte višeZbirka sadrži materijale zaplijenjene od strane Državnog tužioštva Zagreb i Okružnog javnog tužilaštva Zagreb iz razdoblja između dva svjetska rata pa sve do 1980-ih godina: leci, novine sa zabranjenim člancima, novinske špalte dostavljene na predcenzuru Državnom tužioštvu Zagreb od 1930. do 1938. te časopisi i manje publikacije cenzurirane od 1929. do 1941. Tu su i optužnice te zapisnici sa saslušanja Okružnog javnog tužilaštva Zagreb nakon Drugoga svjetskog rata (1945-1948), izvještaji Odjela za građanski i upravni postupak i štampu Okružnog javnog tužilaštva Zagreb (1959-1970), dijelovi izvještaja Okružnoga javnog tužilaštva Zagreb o političkom kriminalitetu iz razdoblja 1971-1984, upute za rad sudova u krivičnim i građanskim postupcima iz 1944. kao i razne okružnice iz rada Okružnoga javnog tužilaštva Zagreb 1945-1948.
Saznajte višeGradivo fonda sadrži osobne dokumente Jovana Živkovića; grbovnicu (podjela barunata); genealoške materijale (genealogije, krsni listovi članova obitelji); spise koji se odnose na njegovu političku djelatnost; nacrte kuće u njegovom vlasništvu u Jurjevskoj ulici u Zagrebu; korespondenciju te novinske isječke. Pored spomenutog u fondu se nalazi korespondencija i rukopisni koncepti Teofana Živkovića te razna stampata.
Saznajte višeGradivo fonda sadrži izvorno arhivsko gradivo (nekoliko pergamena); različite rukopise Antoljakovih objavljenih i neobjavljenih radova; njegove tiskane knjige i članke (uglavnom popraćene naknadnim autorovim bilješkama); veliki broj kopija, prijepisa i fotografija dokumenata; korespondenciju; novinske isječke; gradivo u vezi s dr. Antunom Šercerom, otorinolaringologom i nastojanja da mu se dodijeli ulica u Zagrebu te gradivo vezano za Šimu Ljubića (nekoliko dopisa, životopis, i dr.).
Saznajte višeGradivo fonda sadrži osobne i dokumente o radnoj aktivnosti V. Babić; tekstove njezinih referata, govora, predavanja, članaka, sjećanja; pozivnice i obavijesti; novinske isječke o V. Babić te korespondenciju.
Saznajte višeGradivo fonda sadrži tekstove različitih autora o jugoslavenskoj problematici; rukopise Joze i Ruže Bajurin; njihove osobne dokumente; materijale vezane za Ružin rad u školi; isječke i kopije iz novina, fotografije i knjižno gradivo.
Saznajte višeFond uglavnom sadrži gradivo vezano uz političko djelovanje stvaratelja tijekom razdoblja njegove europske emigracije. To se prije svega odnosi na materijale vezane za objavljivanje novinskih članaka te materijale koji se odnose na djelovanje hrvatskih udruga u iseljeništvu i izdavanje iseljeničkih tiskovina. Pored toga, znatan dio gradiva odnosi se na korespondenciju M. Dabe-Peranića i Vjekoslava (Maksa) Luburića. Sačuvana je i cjelina hrvatske emigrantske hemeroteke.
Saznajte više