Jacob Yzermans poslovno iz Chicaga dolazi u Rotterdam. Započinje potragu za ocem koji ga dok je bio dijete napustio kako bi iz Schinnena u Nizozemskoj stigao u željenu Ameriku. Hendrik Yzermans je pokušao pobjeći od teškog života rudara, od siromaštva i stalnih društvenih i prirodnih nepogoda (poplava). Film sadrži mnogo arhivske građe u crno bijeloj tehnici, uglavnom snimci luke, utovara i istovara (najvjerojatnije Rotterdam), te radnika u rudnicima. Film je prijavljen na Zagreb Film Festival, ali nije uvršten u program.
Saznajte višeU prvom planu nalazi se pet raskošno odjevenih muškaraca (hlače do koljena, kaput jednake dužine, na glavama im šeširi): četvorica stoje, dok jedan leži pored njih. Trojica u rukama drže dimne kugle: dvojica zapaljene, a jedan svoju tek pripaljuje. Ispred utvrđenoga grada, u drugom planu, smješteno je nekoliko kuća s crkvom uz rječno korito. Grafički list prikazuje utvrđeni grad u daljini (u trećem planu), razvedena tlocrta. Okružen je opkopom u koji se ulijeva voda iz rječnog toka. Utvrda je s kopnom povezana mostom (na pojedinim građevinama unutar zidina istaknut je motiv polumjeseca). Iza sâmog utvrđenja ograđeno je muslimansko groblje. U pozadini se naziru brda natkrivena oblačnim nebeskim svodom.
Saznajte višeFond se sastoji od raznovrsne dokumentacije koja svjedoči o nizu aspekata djelovanja Zagrebačkog zbora. Riječ je o dokumentaciji koja svjedoči o osnivanju, likvidaciji te radu upravnih tijela i specijalnih odbora Zagrebačkog zbora. Nadalje, u fondu se nalazi dokumentacija o upravljanju zemljištima i objektima, građevinska dokumentacija, opći spisi i korespondencija, dokumentacija o članovima društva te personalna i računska dokumentacija. Najreprezentativnije gradivo fonda predstavlja dokumentacija o izvršavanju djelatnosti te tiskovine i fotografije. Dokumentacija o izvršavanju djelatnosti se sastoji od spisa koji svjedoče o organizaciji sajmova i izložbi na Zagrebačkom zboru, prijavnica za sajmove i izložbe, ugovora o najmu dvorana i paviljona te godišnjih zaključnih izvještaja o sajmovima i priredbama. Među tiskovinama i fotografijama se pak mogu pronaći razna izdanja i publikacije Zagrebačkog zbora te službeni katalozi, pozivnice, letci, plakati, fotografije, novine i novinski izresci koji svjedoče o sajmovima i izložbama organiziranima na Zagrebačkom zboru. Pritom posebni značaj u vizualnom i umjetničkom smislu imaju fotografije i plakati koji su i analitički popisani. Osim tiskovina Zagrebačkog zbora, među tiskovinama su sačuvani i materijali drugih sajmova u Jugoslaviji i inozemstvu. Gradivo fonda nastajalo je u razdoblju od 1906. do 1949. godine. Zbog boravka vojnih vlasti na prostoru Zagrebačkog zbora na Savskoj cesti za vrijeme Drugog svjetskog rata, dio spisa je uništen bez evidencije o njima što znači da je pojedina dokumentacija u serijama ovog fonda fragmentarno sačuvana i necjelovita.
Saznajte višeSačuvana je dokumentacija o poslovanju Naklade u kojoj se mogu naći urudžbeni zapisnici te spisi proizašli iz njenog poslovanja, kao i dokumentacija o radu poduzeća u užem smislu, izvještaji i rukopisi te financijsko-računovodstvena dokumentacija. Sačuvan je i velik broj tematski kategoriziranih novinskih izrezaka koji su pripadali izvještajnoj službi „Europa“.
Saznajte višeLotina majka je očajna jer curica ne želi nositi gaćice, nego preveliku majicu nogometnog dresa i kopačke. Lot pak ne razumije zašto bi nosila gaćice ako joj smetaju i zašto je čudno ako piški stojeći. Odlazi u posjet baki s kojom će se baš zahvaljujući ovome povezati…
Saznajte višeGradivo fonda nastalo je djelovanjem Pelješkog pomorskog društva u razdoblju od 1864. do 1892. godine. Iako većinu spisa čine dokumenti vezani uz brodove Društva, njih 33, u fondu se nalaze i dokumenti drugog sadržaja. Spise Upravnog vijeća i Nadzornog odbora društva sačinjavaju pozivi na sjednice, dnevni red i punomoći članova Uprave, a jedan dio dokumenata odnosi se i na dioničare i dionice, kao i na likvidaciju društva. Molbe i brzojavi, kao i prijepisne knjige istih, sačuvani su u zasebnoj seriji. Spisi vezani uz brodove, također organizirani po serijama, sastoje se od podataka o računima za razna dobra i usluge, potvrda o lučkim pristojbama, korespondenciji i uputama kapetana, korespondenciji agenata, ali i narudžbi brodova u Trstu. Zanimljivi su spisi vezani uz sudske postupke i sporove koje je Društvo vodilo uslijed neke nezgode ili čak isplate plaća posadi. Sadržaj spisa pruža dobar uvid ne samo u rad Društva, već i u sveopće prilike tog razdoblja na Pelješcu. Iako se većina spisa odnosi baš na same brodove, kroz popratnu korespondenciju i razne pravilnike i propise možemo steći ukupnu sliku nastanka, razvoja, ali i propasti Pelješkog pomorskog društva. S obzirom da su mnogi brodograditelji bili s Korčule, ovaj fond značajan je i za povijest brodogradnje na Korčuli, gdje je i dan danas prisutna.
Saznajte višeNovi nizozemski vlasnik hrvatske marketinške agencije vodi svoje uposlenike na akcijski team building vikend. Nakon raftinga koji završava incidentno, dvije se grupe tijekom paintballa probijaju šumom u kojoj ih čekaju nemala iznenađenja – lokalna obitelj koja im radi o glavi, slučajni izletnički par, sumnjivi instruktori i fatalne nesreće. A kako se dan bliži kraju, svima polako postaje jasno da životi onih koji iz svega ovoga izvuku živu glavu više nikada neće biti isti...
Saznajte višeGradivo obuhvaća razdoblje od 1955. godine do 2014. godine. Sastoji se od uvezanih autobiografskih tekstova i biografskih zapisa o članovima obitelji i uvezanih tekstova o glumi, pantomimi i amaterskom kazalištu. Tu je i tekst dječje predstave „Bolesna lutka i sveti Nikola“ u izvedbi družine „Domaći“ iz Podhuma, s fotografijama sa predstave. Sačuvani su i programi predstava koje je grupa „Atelier Theater“ održala u Rotterdamu 1968. i 1969. godine te računi, korespondencija, bilješke i drugo vezano za rad grupe. Tu su i dva albuma koji sadrže fotografije (originali i preslike) predstava i proba kud-a „Josip Medved“ – trupe zagrebačkih pantomimičara i fotografije proba i predstava grupe „Atelier Theater“ u Nizozemskoj. U albumima se nalaze i fotografije članova obitelji i prijatelja te isječci iz nizozemskih i hrvatskih novina. Sačuvana je također i osobna korespondencija, rješenja i potvrde raznih državnih tijela Republike Hrvatske i Republike Slovenije (originali i preslike), rokovnik s adresama i brojevima telefona raznih ljudi i ustanova, liječnička dokumentacija, 3 dvd-a i jedan cd te jedna knjiga i dva časopisa.
Saznajte višeGrafički list prikazuje vedutu Novoga Grada. U prvom planu nalazi se nekoliko ljudi u razgovoru (najvjerojatnije komentiraju tlocrt odnosno plan utvrde Novog Grada, kojeg jedan od prisutnih drži u rukama). Iza njih jedan vojnik pokušava zauzdati konja, dok drugi puše u trublju. U drugom planu, u podnožju uzvisine, smjestio se grad opasan visokim zidinama ojačanim polukružnim i poligonalnim kulama. Zidine grada pomno se uspinju do vrha sâme uzvisine na kojem se, u trećem planu, nazire utvrda Novoga Grada. Cjelokupni je teritorij grada u podnožju i utvrde na uzvisini okružen nepreglednim brdovitim krajolikom.
Saznajte višePlan prikazuje kretanje carskih vojnih jedinica uz korio rijeke Dunav od Petrovaradina prema Beogradu. S istočne strane u Dunav se ulijevaju rijeke Tisa, Begej i Tamiš između kojih se nalaze močvarna i pošumljena područja te obradive površine. S zapadne strane u Dunav se ulijeva rijeka Sava uz koju se s sjeverne strane prostire močvarno područje okruženo brđem. Uz tokove rijeka naznačena su mjesta (Petrovaradin, Karlovci, Zemun, Beograd, Titel, Pančevo i dr.). Uz istočno korito Dunava naznačen je pravac kojim se carska vojska kretala od Petrovaradina prema Beogradu.
Saznajte višeSerija sadrži rukopisne i strojopisne koncepte etnoloških tekstova različitih autora, kao i rukopisne i strojopisne tekstove, špalte i probne otiske tekstova na kojima se nalaze Gavazzijeve rukopisne zabilješke u obliku primjedaba i ispravaka. Objavljeni radovi nekolicine autora sačuvani su u obliku separata ili kopija članaka iz publikacija.
Saznajte više