Rezultati pretrage

Seljaci Zagorja i Podravine pričaju o djelovanju vještica, „coprnica“. Prikazuju se magijski obredi skidanja vještičjeg uroka. Govorni dio: seljaci u svojim kućama i dvorištima pričaju o iskustvima sa coprnicama, legendama o njima i načinima obrane od vještica Slikovni dio: seljaci, dvorišta (bliži planovi), kuće (interijeri i eksterijeri), sijanje sjemenja, polje; drvo za koje se vežu razne legende (vještice, Turci, partizani); razni magijski obredi za zaštitu od uroka coprnica (recitiranje, pripremanje raznih smjesa, ples) Ključne riječi: selo, Hrvatsko Zagorje, Podravina, folklor, praznovjerje

Saznajte više

Coprnice

Hrvatski državni arhiv

HR-HDA-1387-141

Prikazuje se nastava funkcionalne muzičke pedagogije prema učenjima Elly Bašić, utemeljena na igri, spontanosti i pronalaženju ritmičke kreativnosti u svakom djetetu. Nisu prisutni glas naratora ni izjave. Sadržaj filma: djeca se igraju na igralištu; djeca pjevaju brojalice na igralištu i na ulici (Išo medo u dućan, Mur-bur, Ala bala….); djeca slikaju u školskoj učionici; njihovi crteži; djeca sviraju na improviziranim udaraljkama (školska ploča, klupa, posuda, razni predmeti); djeca učestvuju u raznim kreativnim igrama vezanim s ritmom i glazbom; djeca u školskoj učionici uče solmizaciju uz pomoć igre; dijete u offu govori o važnosti improvizacije, dječje igre i o tome da svatko dijete ima sluha; lokacije: Centralna funkcionalna muzička škola (danas Glazbeno učilište Elly Bašić), Osnovna škola Gračani, Osnovna škola „August Šenoa“, Osnovna škola „Sedam sekretara SKOJ-a“ u Zagrebu. Ključne riječi: škola, obrazovanje, glazba, pedagogija, Zagreb, djeca

Saznajte više

Mur-bur

Hrvatski državni arhiv

HR-HDA-1387-63

Opisuje se rad ilegalnih radio-stanica u Hrvatskom zagorju, Podravini i Međimurju te stav države o toj ilegalnoj djelatnosti. Prisutne su izjave ljudi, a glas naratora nije prisutan. Sadržaj govornog dijela: jedan vlasnik ilegalnih radio-stanica govori o svojoj strasti prema toj djelatnosti unatoč čestim kaznama države i oduzimanju opreme; državni dužnosnik govori o političkoj, društvenoj, moralnoj i materijalnoj štetnosti ilegalnih radio-stanica. Prisutni su slijedeći prizori odvijanja radio programa: voditelj vodi program u improviziranom studiju; nastup seoskog benda u dvorištu ispred sobe sa improviziranim studijem; nastup seoskog orkestra u školskoj učionici; izvođenje dvije radio-drame; komentar društveno-političke stvarnosti lokalnog komentatora; izvođenje "zagorskog rapa" lokalnog narodnog pjesnika; pjevanje narodnih pjesama; tečaj njemačkog jezika. Osim toga, vide se: radnici na polju koji slušaju radio; seoski krajobraz; seosko dvorište; čišćenje kukuruza; dijelovi radio opreme. Ključne riječi: Hrvatsko zagorje, Podravina, Međimurje, radio-stanica, selo, glazba

Saznajte više

Nek se čuje i naš glas

Hrvatski državni arhiv

HR-HDA-1387-32

Stanovnici korčulanskog mjesta Račišće igraju balote (boćanje) na rivi, a jedan igrač objašnjava recept dobre igre. Nema glasa naratora. Prikazi u filmu: - panorama mjesta Račišće na Korčuli - mještani igraju igru balote (boćanje) na rivi - diskusije između igrača, igranje narodne igre šijavice - mjerenje čija je balota (boća) bliža bulinu (mala boća) - igrač balota, 52-godišnji mještanin, objašnjava zašto je najbolji igrač u mjestu - svi igrači u isto vrijeme bace balote Zvučna podloga: klapske narodne pjesme o Korčuli i igri na balote Ključne riječi: boćanje, Korčula, Račišće, selo, običaji

Saznajte više

Okolo nje, okolo nje

Hrvatski državni arhiv

HR-HDA-1387-114

Prikaz noćnog rada u trećoj smjeni jedne radnice u punionici boca tvornice Zvijezda. Nema glasa naratora ni izjava. Prisutni su kratki svakodnevni dijalozi. Prizori u filmu: obitelj za večerom, igra, gledanje televizije - crtić „Tom i Jerry“ (kuhinja, dnevni boravak) - putovanje do posla (vlak?) - rad u punionici boca tvornice Zvijezda (boce se kreću trakom, radnice utovaruju boce, provjeravaju ih itd., razni strojevi) - odmor (razgovor, spavanje u raznim kutcima tvornice) - majka pokreće perilicu rublja, budi djecu, daje im doručak Ključne riječi: noćna smjena, prehrambena industrija

Saznajte više

Treća smjena

Hrvatski državni arhiv

HR-HDA-1387-167

Prikazuju se gledatelji na nogometnim utakmicama. Pogled se usredotočuje na reagiranje mase, ali i pojedinaca navijača. Nema glasa naratora. Prizori u filmu: - gomile gledatelja na punim tribinama stadiona (između ostalog, navijači Dinama Zagreb te Partizana i Crvene Zvezde iz Beograda; stadioni Maksimir?, Marakana?) - detalji tijela gledatelja (lice, ruke) - navijači kako upadaju na stadion; policajci odvode navijače - trenerska klupa, igrači Crvene Zvezde i nepoznatog kluba na terenu Ključne riječi: nogomet, navijači

Saznajte više

Vox populi

Hrvatski državni arhiv

HR-HDA-1387-113

O teškom životu jednog istarskog rudara u Labinštini. Nema glasa naratora. Prisutne su izjave rudara i njegove supruge. Sadržaj govornog dijela: rudar Joko Ogribić govori o motivima selidbe iz Sinja u Labinštinu u Istri i motivima prihvaćanja posla rudara, o maloj plaći, nuždi prekovremenog rada vikendom da bi skupio 32 nadnice i nuždi rada u penzionerskoj dobi (govori pred kamerom i u offu); rudareva supruga govori o težini muževljeva posla Slikovni dio: rudareva supruga daje izjave u svojoj kuhinji; rudar Joko Ogribić i njegova obitelj hodaju uz morsku obalu; Ogribić silazi u rudnik (dizalo); vlak koji prevozi rudare u jami; prozivka rudara; Ogribić utovaruje ugljen (strojevi, rudarski vagoneti); izlazak iz rudarskog okna, vraćanje opreme; rudarske uniforme kako vise na lancima; ulaz u rudnik u suton; tokom filma umetnuti kadrovi mjesta Rabac u Istri (total mjesta, plaža i turisti koji se sunčaju) Ključne riječi: rudarstvo, Istra, Rabac

Saznajte više

32 nadnice

Hrvatski državni arhiv

HR-HDA-1387-146

Plesači u crnom trikou na bijeloj pozadini izvode modernu baletnu točku, praćenu skladbom hrvatskog skladatelja Ive Maleca Minijature za Lewisa Carrola.

Saznajte više

Koreografija za kameru i plesače

Hrvatski državni arhiv

HR-HDA-1387-39

Ovo je kratkometražni film koji prikazuje jednu seosku priredbu iz 1971. godine. U njoj razni lokalni izvođači pjevaju tada popularne zabavne melodije, izvodi se folklorni ples, pričaju vicevi, a sve završava izborom miss 1971. Prikazuje se seoska priredba u međimurskom selu Orahovica održana 24. rujna 1971. Prvi dio priredbe je natjecanje mještana u izvođenju popularnih zabavnih melodija ("Voli me" Tereze Kesovije, "Proplakat će zora" Miše Kovača, "Tri slatke riječi" Krunoslava Kiće Slabinca, "Voli me ili me ostavi" Ljiljane Petrović itd.), a drugi dio natjecanje mještanki za izbor "miss" sela pred žirijem. Osim toga, folklorno društvo svira i izvodi narodne plesove, a popularni zabavljač Milan Remar zvan Klopotec priča viceve i pjeva. Kadrovi nastupa smjenjuju se s kadrovima publike i žirija. Na početku i kraju filma seoski glasnik objavljuje nasred sela, uz druge vijesti, najavu priredbe i izvještaj o njoj. U filmu nema glasa naratora ni izjava. Ključne riječi: Orahovica, selo, glazba, miss, natjecanje, priredba, folklor

Saznajte više

Mala seoska priredba

Hrvatski državni arhiv

HR-HDA-1387-93

Djevojčicu Milku, koja je već više puta pobjegla od svojeg nasilnog oca iz banijskog sela Borojevići, dovode u Prihvatnu stanicu u Zagrebu. Socijalni radnici je vode kod majke i oca te u dom za nezbrinutu djecu uzaludno je pokušavajući negdje udomiti. U filmu nema glasa naratora. Nema izjava, ali ima snimaka dijaloga. Nigdje nisu navedena imena prikazanih ljudi ni nazivi naselja i ustanova. Policajci odvedu Milku policijskim kombijem u Prihvatnu stanicu u Zagrebu kraj Glavnog kolodvora. U stanici je dočeka službenica i za njom zaključa vrata. U stanici socijalni radnik Marijan Mihaljević priča s Milkom. Ona mu govori o svojem pokušaju da pobjegne avionom do tetke u Njemačku. Socijalni radnik vodi Milku na Glavni kolodvor (spuštaju se pokretnim stepenicama), odakle vlakom putuju u dom za nezbrinutu djecu u Petrinji (oni u vlaku, krajobraz - Savski most). Hodaju po Petrinji. Dok se Milka u dvorištu doma igra s djecom u kolu, službenica doma u svom uredu priča socijalnom radniku da ne žele primiti Milku natrag, jer ona ne želi biti u domu i njen otac dolazi u dom prijetiti nožem. Socijalni radnik i Milka putuju autobusom. Sjede na terasi gostione.Putuju vlakom, a Milka spava s prstom u ustima. Dođu u općinsku zgradu u Hrvatskoj Kostajnici kod socijalne radnice Verice. Ona objašnjava socijalnom radniku da kod njih nema prihvatne stanice i da će je ona odvesti majci ili ocu, koji su razvedeni. Socijalna radnica vodi Milku njenoj majci i očuhu u banijsko selo Blinja kraj Hrvatske Kostajnice. Očuh na dvorištu objašnjava da je oni ne mogu primiti jer su siromašni i Milkin otac im dolazi prijetiti. Majka drži svog malog sina i kad vidi da se Milka s njim igra, zaplače. Socijalna radnica vodi Milku njenom ocu u pokrajnje banijsko selo Borojevići. Otac u svojoj kući Milki i socijalnoj radnici (one se ne vide) drži govor o tome kako se on uvijek brinuo o Milci, a ona, uplašena, potvrdno odgovara. On samodopadno recitira svoju pjesmu „Volja“ o dobroj volji. Socijalni radnik diktira dopis o tome da općina Hrvatska Kostajnica šalje Milku u Zagreb (čujemo glas socijalnog radnika i zvuk pisaće mašine, a kroz rešetke vidimo Milku kako spava s prstom u ustima).

Saznajte više

Povratak

Hrvatski državni arhiv

HR-HDA-1387-36

Pratimo radni tjedan članova prosječne zagrebačke obitelji s periferije grada. Glas naratora i izjave nisu prisutni. Sadržaj govornog dijela: međusobni razgovori Slikovni dio: u ponedjeljak pratimo radni dan majke Ivanke (odlazak od kuće, vožnja tramvajem, ulazak na posao – zgrada na sjeverozapadnom dijelu križanju Savske i današnje Vukovarske ulice, tipkanje na poslu, odlazak po kćer Željku u vrtić, u autobusu i na ulici s kćeri, pospremanje po kući, čitanje prije spavanja); u utorak pratimo radni dan oca Zvonka (buđenje Željke i vođenje u vrtić, u dućanu, ručak s kćerkom, kopanje – gradnja obiteljske kuće, posao za strojem u tvornici, odlazak na spavanje); u srijedu pratimo radni dan kćerke Zvončice (doručkovanje, igranje u dvorištu, s mačkom, mama joj radi pletenice); u četvrtak pratimo radni dan kćerke Željke (buđenje, odlazak u vrtić, u vrtiću, s majkom na putu doma, majka je uređuje); u petak paralelni prikaz radnog dana svih članova; u subotu prizor obiteljske kuće i članova obitelji; u nedjelju prizor zajedničkog ručka Međunaslovi: PONEDJELJAK MONDAY MONTAG LUNDI Ivanka - UTORAK TUESDAY DIENSTAG MARDI Zvonko - SRIJEDA WEDNESDAY MITTWOCH MERCREDI Zvončica - ČEVRTAK THURSDAY DONNERSTAG JEUDI Željka - PETAK FRIDAY FREITAG VENDREDI Ivanka Zvonko Zvončica Željka - SLOBODNA SUBOTA SATURDAY – A DAY OFF FREIER SAMSTAG SAMEDI – JOUR DE REPOS - NEDJELJA SUNDAY SONNTAG DIMANCHE Ključne riječi: obitelj, Zagreb

Saznajte više

Radni tjedan

Hrvatski državni arhiv

HR-HDA-1387-145

KRATKI SADRŽAJ: Prikaz razlika između jeftinog prenoćišta, hotela Esplanade i Poliklinike za reumatske bolesti, koji se nalaze zgrada do zgrade u Zagrebu. Nema glasa naratora. Prisutne su izjave i dijalozi. GOVORNI SADRŽAJ: - razni korisnici prenoćišta, u kojem se za vrlo male novce može prespavati, govore o svojim iskustvima (starija žena koja čita svoje pjesme i svoje pismo drugu Titu, veteran NOB-a, čovjek koji je s obitelji izbačen iz stana, žena s djecom, čovjek koji je došao iz neke nesvrstane zemlje u Jugoslaviju) - dijalozi između recepcionara i gostiju prenoćišta - voditelj Vlado Štefančić vodi modnu reviju u hotelu Esplanade (ne vidi se) SLIKOVNI SADRŽAJ: - jeftino prenoćište koje se nalazilo kraj Glavnog kolodvora u Zagrebu (eksterijer, interijer, razgovor gostiju prenoćišta u dnevnom boravku, recepcionar i gosti, izjave gostiju, podučavanje astronomije grupi ljudi ispred prenoćišta – teleskop, pogled iz stanice na vlakove) - hotel Esplanade u Zagrebu – danas Regent Esplanade (eksterijer, restoran, modna revija kolekcije „žena ptica“– manekenke) - policajci privode prostitutke u maricu - Poliklinika za reumatske bolesti, fizikalnu medicinu i rehabilitaciju dr. Drago Čop – nekad Zavod za reumatske bolesti (bolesnici leže, bolesnici prikopčani na aparate) KLJUČNE RIJEČI: siromaštvo, socijalna skrb, modna revija

Saznajte više

Splendid isolation

Hrvatski državni arhiv

HR-HDA-1387-142

Lakoatletičarki Veri Nikolić nedostaje do svjetskog rekorda na 800 metara 1 sekunda i 7 desetinki, što iznosi još samo šest koraka. Krajnji napor i nesalomljiva upornost na treninzima kako bi se dostiglo tih odlučujućih šest koraka. Film govori o srpskoj atletičarki Veri Nikolić - rekorderki Jugoslavije i prvakinji Europe na 800 metara 1966. g. Film prati njene treninge u rodnom mjestu Ćupriji pod paskom trenera Ace Petrovića. Ona mukotrpno trenira u želji da obori svjetski rekord, do čijeg joj obaranja nedostaje 1 sekunda i 7 desetinki ili šest trčećih koraka. Kroz film nas vodi narator. U njemu nema izjava protagonista. Nikolić vježba na nogometnom stadionu i trči prema školi - narator opisuje njen život – ona je rekorderka Jugoslavije i prvakinja Europe na 800 metara 1966. Navršila je 18 godina. Trenira i pohađa treći razred gimnazije. Živi u Ćupriji, gradiću u Srbiji od 18 tisuća stanovnika smještenom na rijeci Moravi. Njen trener Aca Petrović po zanimanju je profesor zemljopisa, a bio je trkač na 800 metara kao Vera. Stadion u Ćupriji nema atletske staze, ali ne trči staza nego čovjek, kaže narator (snimke Vere Nikolić, njene gimnazije, Ćuprije, mosta preko Morave, njenog trenera, nogometnog stadiona) - nizanje rezultata Nikolić na 800 metara po godinama (snimke Nikolić kako trči po stadionu): 1963 2,15,8- 1964 2,13,0- 1965 2,12,2- 1966 2,02,8 (snimka utrke prvenstva Europe na 800 m, održane 4. rujna 1966. u Budimpešti, na kojoj je Nikolić osvojila zlatnu medalju, snimka dočeka u Jugoslaviji na kolodvoru) - slijedeći cilj Nikolić je Olimpijada i obaranje svjetskog rekorda, do čijeg joj obaranja nedostaje 1 sekunda i 7 desetinki ili šest trčećih koraka. (Nikolić trenira na stadionu i ide u školu, štoperica koja odbrojava 1 sekundu i 7 desetinki, Verinih 6 trčećih koraka, ona i njeni kolege trče po prirodi i vježbaju, Nikolić trenira pod paskom trenera i njegove štoperice, Nikolić na stadionu punom ljudi, fotografija Nikolić na startu utrke).

Saznajte više

Šest koraka (do svjetskog rekorda)

Hrvatski državni arhiv

HR-HDA-1387-51

Dokumentarni zapis o igri, nekoj vrsti nadmetanja, koja se zove šijavica, a zadržala se u Dalmatinskoj Zagori, u okolici Imotskog. Šijavica („šije-šete“) je igra u kojoj igrači u vrlo brzom ritmu pokazuju različite brojeve prstiju. Nekad se igrala u cijeloj Dalmaciji. Glas naratora nije prisutan. Prisutne su izjave ljudi. Prikaz turnira u šijavici u jednoj krčmi imotskog kraja. Prikazuju se parovi koji se, poredani jedan kraj drugog, međusobno natječu u šijavici. Također prikazuje se igranje šijavice u parovima (dvoje protiv dvoje). U žaru borbe često dolazi do svađe i međusobnog naguravanja. Učesnici turnira ukratko objašnjavaju pravila šijavice. Također, komentiraju žestinu igre te popularnost šijavice. Film počinje i završava prikazom krškog krajolika. Ključne riječi: Dalmatinska zagora, šijavica, natjecanje

Saznajte više

Šije

Hrvatski državni arhiv

HR-HDA-1387-53

Prikazuje se vrijeme u životu djevojčice koje ona provede sama u kući, kad su roditelji na poslu, a škola je poslijepodne. Nema glasa naratora ni izjava. Prizori u filmu: djevojčica Nevenka Kružić u krevetu - oblači se i uređuje, jede doručak, mamina poruka na stolu (dnevna soba) - piše domaću zadaću, uči pjesmicu napamet (dnevna soba) - ide u dućan, druži se s drugom djecom ispred zgrade (zagrebački kvart Travno: zgrade, dućan – interijer) - igra se s laštikom (gumi-gumi) na balkonu - radi ručak (kuhinja) i jede - kreće u školu Ključne riječi: djeca, Zagreb

Saznajte više

Vrijeme igre

Hrvatski državni arhiv

HR-HDA-1387-165

Prikazuju se kućni posjeti zagrebačke njegovateljice starih i nemoćnih Božice Rajković. Nema glasa naratora ni izjava. Govorni dio: starci u svojim krevetima kratko razgovaraju s njegovateljicom Slikovni dio: njegovateljica vježba ruku starici - njegovateljica pomaže starcu dići se do prozora i sprema mu krevet - njegovateljica sprema ručak starici; ona jede - njegovateljica pomaže starici hodati - njegovateljica previja staricu - između ovih prizora su prizori njegovateljice kako hoda od kuće do kuće u Zagrebu (raskrižje Ilice i Frankopanske, stube koje vode na Dolac, razne ulice i ceste, auti, tramvaj) Ključne riječi: socijalna skrb, Zagreb, starost

Saznajte više

Njegovateljica

Hrvatski državni arhiv

HR-HDA-1387-143

Opisuje se jedan dan u životu radnice Smilje Glavaš, supruge i majke djeteta u dobi od 1-2 godine. Ona cijeli dan radi skoro bez prestanka. Diže se u 3 sata i bavi se djetetom, nakon čega ide na posao. Nakon povratka s posla radi ručak. Dok se njen muž odmara, radi razne kućanske poslove. Ide spavati u 22 sata. U filmu nema glasa naratora ni glazbe. Sadržaj: film počinje kadrom Smiljine kuće; Smilja se diže u 3 h i 8 min (snimka budilice), upali petrolejku, stavi drva u peć, umije se, ugrije mlijeko, očešlja se, probudi dijete, obuče ga, nahrani i stavi natrag u krevet; ide s mužem na posao; on ide biciklom, a ona javnim prijevozom; nakon što se rastane od muža, krene autobusom do okretišta na Dubravi te u 5 h i 8 min (snimka gradskog sata) tramvajem do tržnice na Kvaternikovom trgu-nakon obavljene kupovine u 5 h i 21 min (snimka gradskog sata) ode na posao u tvornicu tekstila „Pobjeda“; radi u tvornici na tkalačkom stroju (uz snimke Smilje i snimke samih strojeva); u pauzi pojede užinu i popije mlijeko (snimke tvorničke sirene koja označava pauzu i kraj radnog dana); nakon izlaska s posla gleda u izloge, kupi kruh i ode tramvajem do okretišta, odakle se u 14 h i 48 min (snimka gradskog sata) uputi autobusom kući; igra se s djetetom, ugrije peć i radi ručak (juha, kobasice i prženi krumpir); okupa dijete i obuče ga-muž se vrati s posla i igra se s djetetom; Smilja opere ruke djetetu i nakon toga ručaju-dok se muž igra s djetetom i odmara, Smilja opere suđe, napravi krevet i opere pod; skupa s mužem otrese posteljinu; dok pere robu, dijete se oko nje igra, a muž ode, najvjerojatnije u birtiju-opere dijete i spremi ga na spavanje; dok skuplja robu sa sušila, muž se vrati; navečer pali petrolejku, suši posuđe, krpa, pegla i nešto zapisuje (rješava križaljku?); u 21 h i 45 min navije budilica da je probudi u 3 sata, pogleda dijete i bolje ga pokrije, utrne petrolejku i zaklopi oči; za vrijeme odjavne špice, koja ide preko kadra kuće, čuje se zvonjava budilice.

Saznajte više

Od 3 do 22

Hrvatski državni arhiv

HR-HDA-1387-10

Prikaz primanja odbjeglih maloljetnika u prihvatnu stanicu, razgovora djelatnika s njima i odlučivanja o njihovoj daljnjoj sudbini. Nema glasa naratora. Prisutne su izjave djeteta. Sadržaj govovornog dijela: razgovori djelatnika, odbjeglih maloljetnika i njihovih roditelja (dijete Dalibor Linić iz Zeline koje stalno bježi i tvrdi da ga očuh tuče, roditelj jedne odbjegle djevojke, jedna djevojka koja je u bijegu radila u gostionici, Daliborova majka); izjave Dalibora o svojem bijegu; razgovor djelatnika prihvatne stanice o slanju Dalibora u dom za maloljetnike Slikovni dio: prihvatna stanica za odbjegle maloljetnike kraj Glavnog kolodvora u Zagrebu; djeca i roditelji u razgovoru s djelatnikom prihvatne stanice; Dalibor u kupaonici i u sobi prihvatne stanice; djelatnik diktira djelatnici koja tipka; socijalni radnik dovodi dijete u prihvatnu stanicu; sastanak djelatnika prihvatne stanice; Daliborov odlazak iz stanice Ključne riječi: socijalna skrb, prihvatna stanica, djeca, mladež

Saznajte više

Prihvatna stanica

Hrvatski državni arhiv

HR-HDA-1387-144

U Zagrebu zasjeda liječnička komisija iz SR Njemačke, koja temeljito pregleda svakog radnika prije odlaska na rad u tu zemlju. Svaki transport prati čovjek zadužen za to, od naše socijalne službe. U vlaku svatko priča svoju priču, svoj razlog za odlazak u tuđinu …. Specijalni vlakovi su naziv za vrstu željezničkih kompozicija kojima su se u socijalističkoj Jugoslaviji organizirano prevozili domaći radnici, gastarbajteri, na rad u Njemačku. Ti vlakovi su se formirali, vagon po vagon, po raznim dijelovima Jugoslavije i konačnu formaciju doživljavali u Zagrebu. Od tamo su svakog utorka kretali za München. Paralelno pratimo niz etapa tog putovanja - u Zagrebu (liječnički pregled, informativni govori raznih službenika okupljenim radnicima, čekanje radnika u čekaonici), u vlaku (putovanje vlakom) i u Münchenu (dolazak na kolodvor, prozivka radnika u nekoj podzemnoj prostoriji). U filmu su prisutne izjave radnika i radnica, službenika Republičkog zavoda za zapošljavanje Hrvatske koji organizira putovanje i predsjednika njemačke liječničke komisije (na njemačkom, bez podnaslova). Nema glasa naratora. Sadržaj filma: liječnički pregled pred njemačkom liječničkom komisijom: njemački liječnik pregledava vid radniku; izjava predsjednika njemačke liječničke komisije, obučenog u odijelo, na njemačkom jeziku o broju i iznimnoj kvaliteti radnika iz Jugoslavije (glavni liječnik; radnici u čekaonici)- liječnički pregled: njemački liječnik pregledava uho i prsa radniku, a predsjednik liječničke komisije sjedi kraj njega; uvodna predstavljanja govornika okupljenim radnicima u nekoj prostoriji: govore predstavnica Službe Zavoda za zapošljavanje i predstavnik Saveza Sindikata Hrvatske, Gradsko vijeće Zagreb; putovanje vlakom: putnici u vlaku; krajobraz oko vlaka; izjave radnika o motivima njihovog odlaska i socijalnoj situaciji u zemlji (teška socijalna situacija radnika u Jugoslaviji; radnici nemaju prava; rukovodioci imaju velike plaće; ljubav prema Jugoslaviji itd.); govor okupljenim radnicima u spomenutoj prostoriji o njihovoj odgovornosti kao predstavnika svoje zemlje; izjave radnika u vlaku (odlazak u inozemstvo radi zanemarivanja radnika i njihovih zasluga u Jugoslaviji; odlazak u inozemstvo radi poboljšanja životnog standarda; tuga radi rastanka od obitelji)- izjava službenika Republičkog zavoda za zapošljavanje Hrvatske Zdravka Zdagara (?), organizatora putovanja, o prednostima „organiziranog transporta“; redovitost, organiziranost, praćenje broja „gastarbajtera“, osjećaj sigurnosti kod radnika (detalji njegovog prstena, lule, skupih naočala); liječnički pregled: njemački liječnik daje upute radniku na njemačkom, a prevoditeljica ih prevodi na hrvatski- uvodno predstavljanje govornice, predstavnice Kreditne banke Zagreb, okupljenim radnicima u spomenutoj prostoriji; izjave radnika u vlaku (korupcija u Jugoslaviji; nedostatak želje za povratkom u zemlju; tuga radnice koja s 18 godina odlazi u Njemačku); dolazak na kolodvor u Münchenu; preusmjeravanje radnika u podzemnu prostoriju za prijem „jugoslavenskih radnika“; prozivanje radnika po brojevima; vlak prolazi uz rijeku i čuje se njegova sirena. Lokacije: čekaonica, liječnička ordinacija, vlak, željeznički kolodvor u Münchenu, podzemna prostorija

Saznajte više

Specijalni vlakovi

Hrvatski državni arhiv

HR-HDA-1387-61

Prikazuje se svakodnevica stanovnika otoka Svetac (Sv. Andrija), koje čine pripadnici obitelji Lestić. Oni ribare, beru grožđe, prave vino, peku kruh itd. Stanovnici Sveca pričaju o svom životu i prošlosti služeći se svojim specifičnim dijalektom, koji nije lako razumljiv. U filmu nema glasa naratora. Stanovnici Sveca pričaju, između ostalog, o slijedećim stvarima: rod obitelji Lestić, raštrkan po Hrvatskoj i svijetu (oko 130 članova); legenda o ilirskoj kraljici Teuti vezana za tvrđavu Krajicino na vrhu otoka; priče iz Drugog svjetskog rata i život na otoku u to doba; poljoprivredni radovi i otprema poljoprivrednih proizvoda u Komižu na otoku Visu radi prodaje; ribarenje i ribarske pošte oko otoka Sveca i Jabuke; ribarski brodovi; ostali elementi svakodnevnog života; do kuda seže pogled s otoka Sveca; zajedništvo stanovnika. Između ostalog, prikazani su sljedeći dijelovi krajolika i svakodnevnog života: okolno more; obala u zoru i suton; hridi; ostaci tvrđave Krajicino na brdu na Svecu; kuće na otoku; malena, napuštena crkva; mazge, magarci; jahanje magaraca; spuštanje ribarskog broda u more i vožnja; pečenje kruha; berba grožđa; nošenje grožđa na glavi i na magarcu; prešanje grožđa; hrid Jabuka; vađenje vrša oko Jabuke; ručak na ribarskom brodu; pečenje ribe; večera u kući u krugu obitelji; otprema poljoprivrednih proizvoda (grožđe, vino, lovor) brodom u Komižu; olujno more udara o hridi; tanker u daljini.

Saznajte više

Zavičaj Lestićovih

Hrvatski državni arhiv

HR-HDA-1387-57